柳云龙赵薇

两年前的春天,马云的笑脸被定格在汉诺威电子展的大屏上,几秒钟之后,屏幕显示支付成功,他用自己的脸,向现场包括德国总理在内的嘉宾演示了支付宝的“刷脸支付”技术。现在,这一技术终于走出了实验室,实现商用。

在杭州万象城肯德基的KPRO餐厅里,北青报记者率先体验了一把“看脸吃饭”:在自助点餐机上选好餐,进入支付页面,选择“支付宝刷脸付”,然后进行人脸识别,大约需要1-2秒,再输入与账号绑定的手机号,确认后即可支付。支付过程不到10秒。如果是首次使用,用户需要先在支付宝APP上开通此功能。

刷脸支付的落地,意味着继现金、银行卡、手机支付之后,又多了一种新的支付方式,消费者有了更多的选择:即便忘带钱包、手机没电,也能进行支付。此外,这也意味着人机交互进入一个新的阶段:用户与机器的交互手段从最早的电脑,到手机,到现在可以脱离设备的束缚,靠人本身就能完成。

蚂蚁金服生物识别技术负责人陈继东称,经过不断优化,目前支付宝的人脸识别准确率已远超肉眼,而且有独创的活体检测算法来判断采集到的人脸信息是否为照片、视频等冒充。

评论